退出阅读
首页 别当欧尼酱了! 第40话
收藏
阅读模式

仅VIP会员可使用

切换至高级阅读模式

开通VIP会员
手机上查看

扫码在手机上阅读

本页内容由用户【andyydream】分享发布
上一章 上一页
1 23 4 5 6 7 8 ...15
下一页 下一章
上一章 上一页
1 23 4 5 6 7 8 ...15
下一页 下一章
本章评论 (共有47条评论)
 12345
  • 请您文明上网,理性发言,注意文明用语发表评论

    • uaabhjsmw

      看不懂的人 估計是沒見過北魏孝文帝漢化組喔

      2024-05-02 05:39评论

    • 不屈D

      • 漫画人429219571

        說翻譯有問題、不好看的人,我看是未見過龍傲天翻譯……

        2022-05-04 19:177评论

      哦不,不要讓我想起他…

      2023-03-29 04:23评论

    • Billy0621

      FGO的個人技能級別E是很低DCBA最高是EX

      2023-03-27 15:25评论

    • lQAQl

      這翻譯那麼有趣還看不懂我看你是看不懂文字吧XDD

      2023-02-07 09:351评论

    • 漫画人380541531

      • 阿茲卡班

        看不懂翻譯,翻譯不是應該要翻譯給別人看的懂嗎?

        2020-09-28 20:2010评论

      • 希尔薇里娅

        汉化组都是自愿汉化,没花你一分钱,爱看看不愿意看就滚蛋

        2020-11-04 04:3411评论

      • 阿茲卡班

        正因為多數人都看不懂,所以才需要建議,不是嗎?你也太玻璃心了

        2020-11-04 12:5316评论

      这都看不懂就不要看漫画了,先从小学重修得了

      2023-01-31 01:04评论

    • 狐萌

      那你倒是快翻阿!嘴上功夫人人都嘛會

      2022-07-11 22:072评论

    • 漫画人429219571

      說翻譯有問題、不好看的人,我看是未見過龍傲天翻譯……

      2022-05-04 19:177评论

    • 漫画人365002591

      原來是朝比奈學姊啊,我還以為是返老還童過頭的貝爾摩德呢

      2021-02-08 19:233评论

    • 阿茲卡班

      • 阿茲卡班

        看不懂翻譯,翻譯不是應該要翻譯給別人看的懂嗎?

        2020-09-28 20:2010评论

      • 希尔薇里娅

        汉化组都是自愿汉化,没花你一分钱,爱看看不愿意看就滚蛋

        2020-11-04 04:3411评论

      正因為多數人都看不懂,所以才需要建議,不是嗎?你也太玻璃心了

      2020-11-04 12:5316评论

    • 希尔薇里娅

      • 阿茲卡班

        看不懂翻譯,翻譯不是應該要翻譯給別人看的懂嗎?

        2020-09-28 20:2010评论

      汉化组都是自愿汉化,没花你一分钱,爱看看不愿意看就滚蛋

      2020-11-04 04:3411评论

  • 请您文明上网,理性发言,注意文明用语发表评论

相关作品
上一话
下一话
自适应
收藏
关灯